Dieses Blog durchsuchen

Samstag, 6. Mai 2017

Helmstedt-Fieber Helmstedt fever

Montag geht's los!!!!
Ich packe ein, aus, um - das wird eine Menge Gepäck für 6 Kurse!

On Monday we start!
I am packing, unpacking, repacking - that's a lot of stuff to bring for 6 classes!





Mit im Gepäck - Tuttifrutti, die Jacke, auf CD - aussschließlich für die Teilnehmer des Swing-Strick-Treffens, die die deutsche Anleitung vorab haben möchten!
Nach Helmstedt werde ich an die Übersetzung gehen, und dann wird sie für alle zugänglich veröffentlicht.

Part of my luggage: Tuttifrutti, the cardigan on CD, exclusively for the participants of the Swing-Knitting meeting who want to buy the pattern before it is officially released.
After the event, I'll do the translation - and then the pattern will be released on Ravelry.


Und Doe Waka vorab - das Tuch das Fair Isle /Colorwork mit Swing kombiniert - das ist auf DVD, weil dazu 2 GB Daten gehören :) - der gesamte Video-Lernkurs, wie ich Fair Isle in Reihen stricke plus alle Charts in höher Auflösung, als Poster-Dateien und als PDFs.

Auch das wird später auf Ravelry für alle veröffentlicht.

And Doe Waka - the shawl that combines Fair Isle and Swing-Knitting - that's on DVD because it has 2 GB of data :) - the complete video tutorial how I knit Fair Isle in rows plus all charts in high resolution plus all charts as poster files plus all charts as PDF.

It will be released on Ravelry some time later.

Material für den Swing-Stricken Grundkurs und Fit for Fun - der Koffer ist wesentlich größer als er auf dem Foto aussieht

Material for the Swing-Knitting Basic Class and Fit for Fun - the suitcase is a lot larger than it looks on the photo

1 kleine Koffer für den Workshop "Wie sieht das verstrickt aus?" voller Wollknäule und Beispielstricks

1 kleiner Koffer für die restlichen Kurse




1 small suitcase for the workshop "How does that look if you knit it?" full of balls of yarn and knitted examples

1 small suitcase for the other classes

 Alle Drucke für die Kurse sind schon bei Petra angekommen!

 All class sheets have already arrived at Petra's!

Und ich bastele an der nächsten Version "Unendliche Spirale" - Spiralen machen süchtig :)!


And I am working on still one more example for the eternal spiral class - spirals are highly addictive :)!






Mein Hygge kommt auch mit - da kann ich dann weiter häkeln, ohne viel dabei denken zu müssen!

Und die Siamäuschen müssen dann leider eine Zeitlang auf ihren Lieblingsplatz verzichten :)!


My Hygge will also accompany me - I can do a lot of mindless crochet!

My little siams have to choose another favorite place for some time :)!






Ich bin dann ab Montag für 2 Wochen nur sehr eingeschränkt erreichbar - nach Helmstedt besuchen wir eine sehr liebe Freundin!

From Monday on, I'll be  available only very limitedly  for about 2 weeks - after Helmstedt, we'll visit a very dear friend!



Dienstag, 2. Mai 2017

Strick in den Mai - Knitting into May

Jaaaaaa!
Ein einziger schöner sonniger, warmer Tag - und da hatten wir Stricktreff!
Wir haben den Sonntag im Garten genossen!

Yay!
One single sunny warm day - and this was the day we had Stricktreff!
We enjoyed the garden all day!

Erst noch mit Jacke ...

First wearing cardigans ....

 ... später ohne :)!


 ... later without :)!

Brigitta hat ihr wunderschönes Tuch fertig - und ich hab vergessen, mir den Namen der Anleitung aufzuschreiben :)!

Brigitta has finished her beautiful wrap - and I forgot to take a note about the name of the pattern :)!



Und das strickt Brigitta jetzt - "Steine im Flussbett" von Petra Neumann

That's what Brigitta knits now - "Steine im Flussbett" by Petra Neumann


Susanne strickt an einem Poncho.


Susanne knits on a poncho.

Angelika strickt noch eine "Nonna's Liaison", wenn sie nicht gerade anderweitig beschäftig wird :)!


Angelika is knitting another "Nonna's Liaison", when she isn't busy with different tasks :)!


Danke für's Auszählen meiner Maschenprobe beim Doe Waka!


Thank you for counting the swatch of my Doe Waka!

Angelika hat zwei neue Pullover fertig - beide wunderschön!!!

Der ist nach der Anleitung "Light Trails"



Angelika has finished two sweaters - both are so beautiful!!!

This is "Light Trails".



#

"Imagina" von Vera Sanon - und Agelika hat zum ersten Mal mit Brustzugabe gestrickt, der Pullover sitzt toll!

"Imagina" by Vera Sanon- and the first sweater that Angelika knitted using bust shaping, this sweater fits her perfectly!





Und das Wellentuch von Angelika ist auch fertig!

Angelika also finished her Wellentuch!


Endlich konnten wir auch Tragefotos von meinem Tuch zur quadratischen endlosen Spirale machen - das Tuch zum Live-Kurs in Helmstedt. Zu der Technik werde ich dann später einen neuen Kursbaustein für fortgeschrittene Swing-Stricker machen!

Danke an Petra für's Modeln!


Finally we could take photos of my shawl about the square eternal spiral - the wrap for the live class in Helmstedt. Some time later this technique will become a new Swing-Knitting Workshop for advanced Swing-Knitters!

Thank you to Petra for modelling!







Und auch vom Doe Waka gab es noch ein paar Tragefotos mit Petra - an dem Tuch schreibe ich gerade, und ich hoffe, dass ich die deutsche Anleitung bis Helmstedt fertig bekomme :)!

We also made some more photos of my Doe Waka - I'm actually writing on the pattern, and I still hope to get the German version finished for Helmstedt :)!








Diesmal gibt es sogar ein Foto von mir!

There is even one photo of me this time :)!


Ich habe es tatsächlich geschafft, die noch fehlende dritte Seite I-Cord zu stricken während des Stricktreffs, und ein paar Fotos zu machen!


I really managed to finish knitting the third side I-Cord during this Stricktreff, and to take a few photos!

 Alles noch ungewaschen


Still unwashed and unblocked





Und direkt gewaschen und aufgehängt - wer weiß, wann wir mal wieder trockenes Wetter haben!


Directly washed and blocked - who knows when we'll have the next dry day!

Das war ein richtig toller Tag!

This was a really wonderful day!