Dieses Blog durchsuchen

Donnerstag, 9. November 2017

Das Rollkragen-Lätzchen - The turtle neck bib

Nachdem ich es wieder in Angriff genommen hatte, wusste ich dann auch, warum dieses Rollkragen-Lätzchen so lange als UFO schlummern durfte - es war so langweilig zu stricken, und 4 nicht zueinander passende Muster einfach hintereinander geklatscht boten nicht wirklich Anreiz zum Weitermachen ....
Auch die Farben wurden einfach hintereinander verwendet ...

When I continued knitting the turtle neck bib, I suddenly knew why it had been hibernating as an UFO so long - it was so boring to knit, and 4 not matching patterns knitting one after the other was no real motivator to knit on ...
The colors were used one after the other as well ...





So hätte das fertige Teil ausgesehen - bis auf die untere Kante, die habe ich schon anders gemacht :)!

This would have been the finished object, without the end border, this one I already changed.

Hier wäre Ende gewesen, mit 2 schlichten Krausrippen und einer normalen Abkettung - nach 6 Lochreihen, wo alle anderen Muster 7mal gestrickt wurden.

This would have been the end, finishing after 6 eyelet rows with 2 simple garter ridges and a normal cast-off - all other patterns had been repeated for 7times.

Und das wäre an Wolle übrig geblieben.

These weould have been the leftovers.

Also habe ich erst einmal die erste Farbe wieder in der Abschlusskante aufgegriffen, und dann mit einer Picot-Abkettung geendet.

So I decided to pick up color 1 again, and make a picot cast-off.

Und dann habe ich rumprobiert - geribbelt - rumprobiert - geribbelt .....
Wozu habe ich denn gerade Oberflächenhäkeln gelernt ?????

Then I started experimenting - frogging - ecperimenting - frogging ...
Now I know why I just had learned surface crochet!!!!


Stunden später - Aus der großen öden Fläche war was Nettes geworden, und alle Farben waren auch in allen Teilen vertreten.


Hours later - The large bleak part now ha some eye-catchers, and all colors were represented in all parts.










Jetzt noch ein bisschen Farbe und Muster in den oberen Langeweile-Teil gebracht, und eine Mausezähnchenkante an den Hals.

Now just a bit of color and pattern into the upper boring part, and a picot row around the neckline.

Die beiden mittleren Abschnitte habe ich so gelassen, die schieben sich so zusammen, dass man sowieso nichts davon sieht.

The two middle parts I left as they were - you won't see them because they fold up.
 Ja, so gefällt es mir jetzt!

 Yes, now I like it!

Nur noch 22 zusätzliche Fäden vernähen ...


Sewed in 22 additional yarn ends ...

 Und das ist jetzt noch übrig :).


These are my leftovers now.


 
 
Auf zum nächsten Ufo - das hatte ich in meiner Auflistung total verdrängt! Da fehlen noch 2 schlichte Ärmel - warum müssen Ärmel immer paarweise kommen ?????

On to the next UFO - this one I had pushed to the very back of my mind! There are still 2 sleeves missing - why must sleeves always come in pairs ?????

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen